Tiflis Çerkes (Adige) Kültür Merkezi 5. Bilimsel Oturumun Sonuçlarını Özetledi

#6398 Ekleme Tarihi 27/12/2020 07:27:47

Çerkes (Adige) Kültür Merkezi, 24-25 Aralık tarihlerinde geleneksel, beşinci uluslararası bilimsel oturumunu gerçekleştirdi.

Olağanüstü hal ve ülkede koronavirüs salgını ile bağlantılı olarak getirilen yasaklar göz önünde bulundurularak, dilbilimcileri, tarihçileri, siyaset bilimcileri, etnologları, folklorcuları, din bilginlerini, kültür uzmanlarını, Kuzey Kafkasya'nın farklı şehirlerinden: Maykop'tan, Nalçik’dan yazarları - ekranların önünde bir araya getiren oturum çevrimiçi yapıldı.

Çerkessk, Karachaevsk, Nazran, Makhachkala, Grozni, Amman (Ürdün), Malmö (İsveç), New York (ABD), Sivastopol, St. Petersburg (Rusya), Paris (Fransa) gibi merkezlerden oturuma katılanlar:

Oturuma Adığe İnsani Araştırma Enstitüsü (ARIGI), Maykop Devlet Teknoloji Üniversitesi, Kabardey-Balkar Devlet Üniversitesi, Karaçay-Çerkes Devlet Üniversitesi, Kuban Devlet Üniversitesi, Çeçen Cumhuriyeti Bilimler Akademisi İnsani Araştırma Enstitüsü, St.Petersburg Devlet Üniversitesi, Özgür Üniversite, Kafkas Üniversitesi, Tiflis'teki Suhum Devlet Üniversitesi, Tiflis I. Javakhishvili Devlet Üniversitesi, İlia Üniversitesi, Dilbilim Enstitüsü, Chikobava, İlia Devlet Üniversitesi Botanik Enstitüsü, İsrail Gürcü Sanatı Merkezi, İleri Sosyal Bilimler Araştırmaları Okulu (EHESS), Malmö Üniversitesi, Cambridge Üniversitesi, Georgetown Üniversitesi.

Oturumun konusu, Kafkasya'daki güncel uluslararası ilişkileri içeriyordu: tarihsel ve modern bir perspektifte tarihsel-politik, dilsel, kültürel, dinsel birlik.

Oturum dört çalışma dilinde - Gürcüce, Çerkesçe, İngilizce, Rusça - birkaç bölümde ise paralel olarak gerçekleştirildi.

Bu yıl ÇKM’in son oturumunda Çerkesçe, Çerkes sorunları üzerine özel bir bölüm olduğunu belirtmek isteriz.

Böylece, Çerkes Kültür Merkezi, uluslararası düzeyde Çerkesçe konferans toplantıları yapma fırsatı için Çerkesçenin hakları için mücadele ederek, Çerkesçenin uluslararası düzeyde işleyiş durumunu diğer belirtilen dillerle eşit bir düzeye getirdi.

Bu noktada, ÇKM’nin Çerkesçenin batı lehçesini (edebi) dil kursunda öğretmeye başladığını belirtmek gerekir. Dersler haftada iki kez ve iki akademik ders süresinde.

Kafkas dillerinden olan bu dilin kullanılmasında gerekli temel becerileri öğrenme arzusu hem Gürcistan’daki Çerkes diasporası temsilcileri hem de diğer halkların temsilcileri tarafından gösterildi.

Gruptaki öğrencilere konuşulanları anlama, okuma-yazma öğretirken Çerkesçenin gramer olarak doğru yazılması konusunda da dikkat ediliyor.

Ancak belirtmek gerekir ki şu ana kadar Çerkes/Adığe dilinin okullarda yeni öğrenmeye başlayanlara öğretimi konusunda çalışılmış etkili belirli bir metodik sistem yok. Bu ise öğretmenlerin karşılaştıkları zorluklardan biri.

Tiflis'teki Çerkes Kültür Merkezi'nin beşinci oturumunda çeşitli konularda tartışmalar sunuldu ve yapıldı:

18. yüzyıl İsveç gazetelerinde Çerkesya ve Çerkesya hakkında tarihsel gerçekler, Çerkes ( Adığe )-Gürcü etnik dilbilimsel iletişim, Çerkesya'nın geleneksel Khabze'sindeki kadınlar, dünya kültürel ve uygarlık bağlamında Çerkeslerin seküler kültürü, Karadeniz Çerkesleri-Şapsughlar arasında etnikler arası uyum gelenekleri, bir eğitimci halk olarak Çerkesler olgusu, dilsel ve kültürel bağlamda "Çerkes sorunu" ve Kafkas halklarının ahlaki ve manevi birliği stratejisi, Gürcü-Kafkas ittifakının gerçekliği ve beklentileri, Kafkasya Memlükleri örneğinde uluslararası ilişkiler, Kafkas halklarının güçlenme sürecinin XX. yüzyılın 20'li yıllarında basınına yansıması, Kafkasya'da 16-19 yüzyıllarda çocuk toplama kampları, Gürcü-İnguş ilişkileri, Türkiye'de Gürcü dilinin dil politikası ve lehçeleri sorunları, Abhazya tarihinin Gürcü karşıtı anlatısının oluşumunun ana aşamaları, Abhaz dilinin yayılması ve işleyişinin coğrafya alanlarının küçültülmesi sorunu, Kafkasya üzerine dilbilimsel çalışmalar, edebiyatta bilimsel kavramlar, etnoloji, mitoloji, arkeoloji, sanat tarihi ve genel olarak bilim, kültürel bir boyut olarak etnik gruplar arası ilişkiler.

Oturumda konuşan bilim adamları Kafkasya'da yaşayan halkların daha da yakınlaşmasını, insanlarda kültürel ve ulusal kimliğin yeniden canlanmasını ideolojik olarak hazırlayabilecek fikirleri dile getirdiler.

Çerkeslerin diğer halklarla birleşmesi ve yakınlaşması için Çerkeslerin kültüründe yer alan ‘’atalık’’ (P’ur) adetinin yeniden canlanmasının toplu bir çözüm olabileceği ifade edildi.

Çerkes Kültür Merkezi gelecek yılın başlarında bölgenin dil ve kültür sorunları üzerine Uluslararası bir Konferans düzenlemek için bir girişim geliştirdi ve hem geçmişte hem de bu aşamadaki Çerkes-Gürcü-Abhaz ilişkileri konferansın özel konusu olacağı belirtildi.

Uluslararası Oturuma katılanlar bir sonraki bilimsel forumun girişimini onayladı.

Kaynak:  CİRCASSİAN CENTER

Çerkesya Hareketi Haber Merkezi

Kültür-Edebiyat
Diğer Haberler
  • facebook sharing buttonFacebook
  • twitter sharing buttonTwitter
  • pinterest sharing buttonPinterest
  • linkedin sharing buttonLinkedin
  • tumblr sharing buttonTumblr
  • vk sharing buttonvk
  • odnoklassniki sharing buttonOdnoklassniki
  • reddit sharing buttonReddit
  • whatsapp sharing buttonWhatsapp
  • googlebookmarks sharing buttonGoogle Bookmarks