NART DESTANI KİTABI YENİ BASKI

#1547 Ekleme Tarihi 11/10/2017 11:18:43
FB_IMG_1507763226060 Adığe yiğitlik destanı NARTLAR Adığey Sosyal Bilimler Araştırma Enstitüsü'nce 40 yıl önce yedi cilt halinde basılmış, kimsenin elinde bir bütün olarak kalmamıştı. Yeniden basılması kaçınılmaz bir ihtiyaç olmuştu. Birçok derdimize deva olan Adığey'in 2 nci başkanı işadamı Hazret Şovmen'in katkılarıyla kitabın ikinci basımı yapılabilmiştir. Adığe kültürünü önemseyenler olarak Hazret Şovman'e teşekkür borçluyuz. Halkımızın sovyet devrimine kadar yazılı edebiyatı olmamışsada binyıllar içerisinde oluşturduğu güçlü sözlü edebiyatı vardı.Yiğitlik destanı NARTLAR da sözlü edebiyatımızın önemli bir bölümünü oluşturuyor. Sözlü edebiyatımız ve Nartlar Sovyet döneminde oluşan yazılı edebiyatımızın da besin kaynağı olmuştur. Yazar, şair ve ressamlarımız çocukluğunda sözlü edebiyat ürünleri ile tanışanların arasından çıkmışlardır. Nesilden nesile aktarılarak yaşatılmış olan Nartlar 20 nci yüzyılın ortalarında bilim insanları, folklorcü, yazar, şair, öğretmenler ve halk aydınları tarafından derlenmeye başladı. Derleme çalışmalarında çok sayıda insan görev aldı ancak bunların içinden Hadağatle Asker, Kardanğuş Zeramuku, Hut Şamsudin'in adları öne çıkıyor. Özellikle bu üç folklorcumuz sayesinde Nartlar bir kitap haline getirilebilmiştir. Nart destanları başta kıyı boyu Şapsığ, Adığey, Şerces ve Kabardey olmak üzere Adığelerin yaşadığı her bölgeden derlenmiştir. Suriye bölümünü Tuğuj Fuad ve Kube Şaban, Ürdün bölümünü Kube Şaban, İsrail bölümünü Şogen Yahya derlemiştir. En çok Çerkesin yaşadığı Türkiye ne yazık ki kitapta yok gibidir. Fransız bilimadamı Corc Dümezil ile İzzet Aydemir tarafından kayda alınan ikişer metinle Türkiye kitapta yer almaktadır. Ermeni Adığelerden derlenenlerle Türkiye'den derlenenler eşit miktardadır. Bir ülkede yaşayan halkın sözlü edebiyat ürünlerini derleyip yayınlamak öncelikle devlete ait kurumların ve bilim insanlarının görevidir. Devlet kurumları görevlerini yapmamış, bizim aramızdanda Suriyedeki gibi bir Tuğuj Fuad çıkmamıştır. Türkiye Adığelerinden de zamanında gerekli derlemeler yapılabilmiş olsaydı Nart mitolojimiz bugün daha zengin olabilirdi. Nart mitolojisinin halkımızı anlayıp tanımamıza büyük katkısının olacağına şüphe yoktur. Bu duygu ve düşüncelerle kitabı edinenlere iyi okumalar diliyorum.   Çetao İbrahim / Mıyekuape Çerkesya Hareketi Haber Merkezi
Kültür-Edebiyat
Diğer Haberler
  • facebook sharing buttonFacebook
  • twitter sharing buttonTwitter
  • pinterest sharing buttonPinterest
  • linkedin sharing buttonLinkedin
  • tumblr sharing buttonTumblr
  • vk sharing buttonvk
  • odnoklassniki sharing buttonOdnoklassniki
  • reddit sharing buttonReddit
  • whatsapp sharing buttonWhatsapp
  • googlebookmarks sharing buttonGoogle Bookmarks