
Alaşara Uluslararası Abaza Birliği, Abaza yazarlarının eserlerini sesli formata çevirerek ana dillerini korumak ve tanıtmak amacıyla bir proje başlattı. İlk eser olan İsmail Tabulov'un "Azamat" adlı romanı, kuruluşun resmi internet sitesindeki sesli kitap kütüphanesinde yer alıyor.
Sesli kitap koleksiyonu, Karaçay-Çerkesya Onursal Kültür Çalışanı Amir Bice tarafından seslendirildi. Plan, sesli kitap koleksiyonunu düzenli olarak yeni eserlerle genişletmek.
Çerkesk'teki Alaşara ofisi başkanı Murat Gedugo, "Proje, özellikle basılı yayınlara erişimin her zaman mümkün olmadığı Moskova, Türkiye ve diğer şehirlerdeki Abaza diasporası arasında oldukça popüler. Sesli kitap versiyonu her zaman el altında; arabada, evde, kulaklıkta. Bu sistematik bir çaba. Koleksiyon sürekli olarak genişletilecek, böylece her Abaza, nerede olursa olsun, kültürüyle diyalog halinde kalacak" dedi.
Projenin amacı, Abaza dilini günlük hayata yeniden kazandırmak ve ulusal edebiyata genç nesil de dahil olmak üzere geniş bir kitleye erişim sağlamaktır.
Kaynak: KÇHR RİA



